پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

ممنون میشم جملات زیر را ترجمه کنید

0 امتیاز
29 بازدید
3 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط esh (225 امتیاز)
"منو نبین الان رانندم، قبلا خیلی بالاتر از این بودم"

"من یک زمانی سیلو داشتم و تو بارفروشی حجره داشتم، وضعم خیلی خوب بود"

"تنها کاری که داریم اینه که بار خالی کنیم"

"پیش خودم گفتم تیپش به کارگرا نمیخوره" 

"زمانش مشخص نیست"

"بزار یک خاطره ای رو واست تعریف کنم"

"من معتقدم که اگر تو زندگیم به کسی کمکی کنم، خدا بهم برمیگردونه"

"تاوانش را پس خواهی داد، نه بیشتر، به همان اندازه"

"اگر کلام ما مثبت باشد، اتفاقات مثبت رخ میدهد"

"نزدیک مردنش بود، دخترش دست او را که دیگر هیچ اخیتاری از خود نداشت گرفت"

پاسخ شما

اسم شما برای نمایش( در صورت تمایل ):
حیف نیست بابت فعالیتی که در سایت انجام میدید امتیاز نمیگیرد؟ ثبت نام کنید تا امتیاز ها تون جمع بشه.
سیستم تطبیق کد امنیتی(برای جلوگیری از اسپام) :
لطفا جواب بدهید:
برای اینکه مجبور نباشید هر بار این کد امنیتی را وارد کنید، کافی است وارد شوید و یا ثبت نام نمایید.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...