پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
858 بازدید
در English to Persian توسط (75 امتیاز)

تفاوت این دو جمله چیست ؟

I'm getting married.

and

I'm gonna  get married.

توسط (948 امتیاز)
اولی فعل استمراری معنی میشه:

الان دارم ازدواج میکنم / در حال ازدواج کردن هستم

دومی استمراری ولی در حالت مستقبل معنی میشه:

میخوام ازدواج کنم/دارم میرم که ازدواج کنم

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

اولی یعنی در یک تاریخ معین در آینده ازدواج می کنه و دومی می گه قصد داره ازدواج کنه مثلا:

I'm getting married next week = هفته آینده ازدواج می کنم

I'm gonna get married = می خوام ازدواج کنم

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 308 بازدید
آگوست 17, 2017 در English to Persian توسط Simini.Sl (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 3.2k بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 177 بازدید
نوامبر 14, 2022 در English to Persian توسط Shadi1 (214 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 156 بازدید
سپتامبر 9, 2021 در فارسی به انگلیسی توسط vahidb (1.0k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 506 بازدید
ژانویه 10, 2020 در English to Persian توسط babak ro (287 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...