پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

این جملات چه طوری به فارسی صریح و قسنگ ترجمه می شوند

+1 رای
28 بازدید
1 ماه پیش در English to Persian توسط davidbeckham (1,186 امتیاز)

1. They kept their appointment with me yesterday.

2. Don't fail to call me tomorrow.

3. Will you please lock the door when you leave?

4. She always looks for dresses when she goes shopping.

5. He always fails to lock the door when he leaves.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 ماه پیش توسط Tabrizi (29,838 امتیاز)
انتخاب شد 1 ماه پیش توسط davidbeckham
 
بهترین پاسخ
1. اونا دیروز سر قرارشون با من حاضر شدن.

2. یادت نره فردا بهم زنگی بزنی.

3. می شه وقتی می ری در رو قفل کنی؟

4. وقتی می ره خرید همیشه چشمش دنبال لباسه.

5. همیشه وقتی می ره یادش می ره در رو قفل کنه.
نظر 1 ماه پیش توسط davidbeckham (1,186 امتیاز)
با سپاس فراوان از شما. زحمت کشیدید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 28 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 40 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 16 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 22 بازدید
1 هفته پیش در English to Persian توسط davidbeckham (1,186 امتیاز)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 931
29.8k
Mx Alta 370
375
Behrouz Bozorgmehr 180
223.9k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 223932
BK 76955
E-Hamzeluyi 61778
کلیک برای دیدن رتبه های کل

28,125 پرسش

47,901 پاسخ

42,267 نظر

8,612 کاربر

پرسشهای دیگر

+3 پاسخ
+2 پاسخ
+3 امتیاز, +3 پاسخ
+2 پاسخ
+5 امتیاز, +2 پاسخ
+2 امتیاز, +3 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...