پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
696 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.8k امتیاز)

 

2 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (8.2k امتیاز)

Enough already !

+2 امتیاز
توسط (1.6k امتیاز)

Hi maybe "You are going too far" is a close translation, But I already

admit that it is not the exact idiom for that...

توسط (981 امتیاز)

Hi man,

In my opinion, u offered a nice answer. Because "مسخره اش رو درآوردی "is the same as "شورش رو درآوردی". so u r totally right.(+1)

توسط (55.1k امتیاز)

Hi

Nice +1

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...