پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

راه انداختن به انگلیسی

+1 رای
67 بازدید
اکتبر 2, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط ￶nadereh (284 امتیاز)
تو خیابون مردم رالی راه انداختن

2 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 2, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr (244,866 امتیاز)
انتخاب شد اکتبر 2, 2018 توسط ￶nadereh
 
بهترین پاسخ

People are rallying on the street.
People have made / formed (a) rally on the street.

همچنین چون راه انداختن یک حالت فورانی یا انفجاری نهفته در خودش داره , اگر بخواهیم معادلی که یه خرده به اون حالت هم نزدیک باشه بکار ببریم , شاید با توجه به تعریف زیر از فعل spark در دیکشنری وبستر بشه اینطور هم بگیم :

People have sparked (a) rally on the street.

spark

verb
1.
put in motion or move to act
0 امتیاز
پاسخ داده شد اکتبر 2, 2018 توسط Tabrizi (53,300 امتیاز)

to hold a rally

People held a rally on the streets.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...