پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

معادل انگلیسی دقیق و رایج برای عبارت "راهبردهای پیش از معرفی برند"؟

0 امتیاز
33 بازدید
اکتبر 4, 2018 در فارسی به انگلیسی توسط Sharvan Kurdi (1,953 امتیاز)

آیا معادل زیر درسته؟

pre-brand introduction strategies؟

به نظر خودم که یه مشکلی داره.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد اکتبر 4, 2018 توسط Tabrizi (53,351 امتیاز)
انتخاب شد اکتبر 4, 2018 توسط Sharvan Kurdi
 
بهترین پاسخ

فکر کنم مشکل تو چسبوندن pre به brand باشه.

pre-introduction of the brand strategies

نظر اکتبر 4, 2018 توسط Sharvan Kurdi (1,953 امتیاز)
بسیار ممنون

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...