پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

question-closed
ممنون میشم این یک خط رو به فارسی برگردونید

+1 رای
42 بازدید
1 هفته پیش در English to Persian توسط ngs (105 امتیاز)
بسته 6 روز پیش توسط ngs

he served as a salaried clerk of the perish and enjoyed status enough to Merit his name on a pew

متن کاملا درسته و از کتاب 

charity and merit 

هست

 

ممنون میشم ترجمه کنید و کلماتشو معنی کنید ممنون

به این علت بسته شد: استفاده نا مناسب سر تیتر

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط عاشق (8,965 امتیاز)

همچین کاملم نیستا! اون parish هس ؛) 

او کشیش حقوق‌بگیر کلیسای منطقه بود و آنقدر از وجههٔ بالایی برخوردار بود که شایستهٔ حک اسمش روی نیمکت‌های کلیسا بود. 

.... که شایستگی حک اسمش روی نیمکت‌های کلیسا را داشت. 

 

نظر 1 هفته پیش توسط ngs (105 امتیاز)
وای دمتون گرم

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
0 پاسخ 33 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 7 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 61 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 30 بازدید
+4 امتیاز
2 پاسخ 331 بازدید
نوامبر 21, 2015 در English to Persian توسط zeinoo (4,599 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...