پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

کل اگر طبیب بودی سر خود دوا نمودی

+1 رای
46 بازدید
2 ماه پیش در فارسی به انگلیسی توسط Elilili (13 امتیاز)

این اصطلاح به انگلیسی چی میشه؟

کل اگر طبیب بودی سر خود دوا نمودی

2 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد 2 ماه پیش توسط عاشق (10,950 امتیاز)
انتخاب شد 2 ماه پیش توسط Elilili
 
بهترین پاسخ

"The blind leading the blind

It is an idiom and a metaphor in the form of a parallel phrase, it is used to describe a situation where a person who knows nothing is getting advice and help from another person who knows almost nothing.

https://english.stackexchange.com/questions/305613/idiom-criticizing-a-person-who-has-unsolved-problems-but-tries-to-give-someone-a

0 امتیاز
پاسخ داده شد 2 ماه پیش توسط Farzad ♐ (16,688 امتیاز)

Physician, heal thyself

 

 

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...