پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
319 بازدید
در English to Persian توسط (600 امتیاز)

His face was bright red as he looked down again. Pity shook my resolve.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
حس ترحم اراده ام رو تضعیف کرد.
توسط (600 امتیاز)
ممنون بابت پاسخگوییتون

امکانش هست قسمت هایلایت شده رو دوباره به انگلیسی پارافرِیز کنید (به نحوه دیگه ای بگید)
توسط (74.1k امتیاز)
+1

Feeling pity for him/her weakened my determination.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 109 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 287 بازدید
ژانویه 25, 2018 در English to Persian توسط nilgoon (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 303 بازدید
نوامبر 19, 2017 در English to Persian توسط baby_1 (827 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 135 بازدید
آوریل 26, 2015 در English to Persian توسط Yara (980 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 226 بازدید
آوریل 25, 2016 در English to Persian توسط Ebram (37 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...