پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

I had struck a fine blow for tenants all over the world

+1 رای
46 بازدید
نوامبر 1, 2018 در English to Persian توسط javid (48 امتیاز)
سلام این جمله ایدیم هست؟ چون واقعا معنیشو نمیفهمم کسی میدونه یعنی چی؟

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد نوامبر 2, 2018 توسط Farzad ♐ (18,885 امتیاز)

strike a blow for something

من از اجاره نشینان سراسر جهان، جانانه دفاع کرده ام/ حمایت کرده ام.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 70 بازدید
اکتبر 3, 2016 در English to Persian توسط ali khodadad (3,467 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 32 بازدید
فوریه 24, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,340 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 23 بازدید
آوریل 17, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2,340 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 44 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 32 بازدید
سپتامبر 24, 2016 در English to Persian توسط ُUV (1,235 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...