پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
474 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (5.5k امتیاز)

سلام دوستان 

ممنون میشم در ترجمه ی جمله ی زیر کمکم کنید، مخصوصا قسمت های هایلایت شده!

" کسی که در برابر جاذبه های شیطانی خود نگهدار باشد به تقوا می رسد، مانند حضرت یوسف (ع) که در مقام ظاهری عزیز مصر و در مقام باطنی به نبوت رسید" 

The one who protects himself against Devilish attractions will gain piety, like the Prophet Joseph (A.S) who was apparrently the Dear of Egypt, but inwardly he was appointed as a Prophet/ he gained Prophecy.

 

1 پاسخ

0 امتیاز
توسط (49.3k امتیاز)
ترجمه تون عالیه

پرسشهای مرتبط

+3 امتیاز
1 پاسخ 1.6k بازدید
+3 امتیاز
1 پاسخ 657 بازدید
+5 امتیاز
4 پاسخ 535 بازدید
ژولای 23, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط آرمین (8.2k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 606 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 415 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...