پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

The meaning of "Anchor" in the sentence below

0 امتیاز
40 بازدید
دسامبر 6, 2018 در English to Persian توسط Seyed Mhmd (4,682 امتیاز)

سلام دوستان 

برای کلمه ی "anchor" در جمله ی زیر چه معادلی پیشنهاد می کنید؟

ممنون از کمک تون

 Citizens expect law enforcement personnel to have a set of values and norms by which they live. Consequently, without a set of anchors to measure behavior one would have a confusing ethical predicament. In today's society, most people would agree the "Six Pillars of Character" are sound anchors against which one can measure behavior. 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد دسامبر 6, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr (233,511 امتیاز)
انتخاب شد دسامبر 8, 2018 توسط Seyed Mhmd
 
بهترین پاسخ

سلام - با توجه به یکی از تعریفهایی که از وبستر در پایین گذاشتم فکر کنم اینها برایش مناسب باشند :

نقاط / نکات / خصیصه های / ملاکهای قابل اتکا یا اعتنا / محوری
 

anchor ['æŋkə]

noun

a central cohesive source of support and stability (Webster)

نظر دسامبر 8, 2018 توسط Seyed Mhmd (4,682 امتیاز)
ممنون

 
نظر دسامبر 8, 2018 توسط Behrouz Bozorgmehr (233,511 امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 893
51.9k
Behrouz Bozorgmehr 574
233.5k
Xbmono 247
2.4k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 233511
BK 80385
E-Hamzeluyi 64088
کلیک برای دیدن رتبه های کل

30,519 پرسش

50,881 پاسخ

44,811 نظر

9,649 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+4 امتیاز, +6 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, +4 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...