پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

The meaning of "Anchor" in the sentence below

0 امتیاز
35 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط Seyed Mhmd (4,488 امتیاز)

سلام دوستان 

برای کلمه ی "anchor" در جمله ی زیر چه معادلی پیشنهاد می کنید؟

ممنون از کمک تون

 Citizens expect law enforcement personnel to have a set of values and norms by which they live. Consequently, without a set of anchors to measure behavior one would have a confusing ethical predicament. In today's society, most people would agree the "Six Pillars of Character" are sound anchors against which one can measure behavior. 

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 2 ماه پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (228,768 امتیاز)
انتخاب شد 2 ماه پیش توسط Seyed Mhmd
 
بهترین پاسخ

سلام - با توجه به یکی از تعریفهایی که از وبستر در پایین گذاشتم فکر کنم اینها برایش مناسب باشند :

نقاط / نکات / خصیصه های / ملاکهای قابل اتکا یا اعتنا / محوری
 

anchor ['æŋkə]

noun

a central cohesive source of support and stability (Webster)

نظر 2 ماه پیش توسط Seyed Mhmd (4,488 امتیاز)
ممنون

 
نظر 2 ماه پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (228,768 امتیاز)
خواهش می کنم.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1402
44.7k
Behrouz Bozorgmehr 279
228.8k
BK 170
78.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 228768
BK 78640
E-Hamzeluyi 63582
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...