پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
568 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (144 امتیاز)

دوستان عزیز٬ سلام! خسته نباشید. 

یکی از اصطلاحات یا دیدگاه های رایج در فرهنگمون اینه که میگن «زن جنس ظریف و لطیف هست.» شبیه ضرب المثلی که میگه « زن مانند شیشه ظریف و شکستنی است.»

در جمله ی زن جنس ظریف و لطیفی هست٬ برای ظریف معادل gentle رو انتخاب کردم. ممنون میشم اگر نظر و پیشنهاد بدید.

 

سپاس

2 پاسخ

+1 رای
توسط (18.3k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

Women are delicate and soft creatures

gentle is also correct

0 امتیاز
توسط (2.5k امتیاز)

Women are the fair s-e-x.

توسط (144 امتیاز)

 Mx Alta  عزیز تشکر از توجه و وقتت

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...