پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
339 بازدید
در English to Persian توسط (106 امتیاز)

to which the Mohammad meant to raise no obstacles

که محمد قصد داشت مانع از آن نشود

توسط (74.1k امتیاز)
سلام. لطفا همیشه حداقل یکی دو جمله قبل رو هم بذارید و اون قسمتی رو که می خواین ترجمه بشه هایلایت کنین. برای ترجمه context نیازه.
توسط (106 امتیاز)

Mohammad gave me his instructions, sanctioned by Shah Soltan Hossein; they dealt most especially with Russia's desire to reach Constantinople, to which the Mohammad meant to raise no obstacles.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
که محمد قصد نداشت برایش مانع ایجاد کند.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 1.6k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 2.3k بازدید
نوامبر 17, 2017 در فارسی به انگلیسی توسط shayna (4.6k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 161 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 200 بازدید
سپتامبر 28, 2017 در پیشنهاد و همفکری توسط davidbeckham (1.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...