پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Prospect, 1st Call, 2nd Call

0 امتیاز
39 بازدید
2 ماه پیش در English to Persian توسط Sharvan Kurdi (1,839 امتیاز)

Status of the Account (Prospect, 1st Call, 2nd Call)

معادل کلمات هایلایت شده رو میخواستم.

با سپاس

نظر 2 ماه پیش توسط Sharvan Kurdi (1,839 امتیاز)

More context:

Organization is based on personal systems, but each person needs some sort of system for his/her desk, briefcase, and tablet. When speaking with clients, a salesperson needs the ability to immediately access the material needed, be it a sales sheet, a contract, facts about the client or market, and ability to access the inventory for the media vehicle. Most people keep numbers and email addresses in personal phones, but a salesperson also needs a file on each client.

The file, which can be cross-referenced and accessible from the field, should include:

• Client’s phone numbers

• Email addresses

• Social network sites

• Business department of company with names and numbers

• Backup name and contact information

• Status of the Account (Prospect, 1st Call, 2nd Call, etc.)

• Copy of the contract

• Details of productions and schedules of ads running

 

• Any information pertinent about the client  

نظر 2 ماه پیش توسط engpartner.com (40 امتیاز)
Prospect در اینجا به معنی مشتری یا خریدار احتمالی است

و اینکه جلوش می نویسید ، تماس اول، تماس دوم ...
نظر 2 ماه پیش توسط Sharvan Kurdi (1,839 امتیاز)
با سلام

خیلی ممنونم از شما

پاسخ شما

اسم شما برای نمایش( در صورت تمایل ):
حیف نیست بابت فعالیتی که در سایت انجام میدید امتیاز نمیگیرد؟ ثبت نام کنید تا امتیاز ها تون جمع بشه.
سیستم تطبیق کد امنیتی(برای جلوگیری از اسپام) :
لطفا جواب بدهید:
برای اینکه مجبور نباشید هر بار این کد امنیتی را وارد کنید، کافی است وارد شوید و یا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 88 بازدید
آگوست 6, 2014 در English to Persian توسط mahdi9057 (485 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 94 بازدید
نوامبر 26, 2013 در English to Persian توسط mahnaz.e (172 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 39 بازدید
فوریه 17, 2018 در English to Persian توسط am_irr (461 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 23 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 410 بازدید
اکتبر 17, 2016 در English to Persian توسط Soaldar (1,700 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...