پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

لطفا این 2 جمله را به فارسی ترجمه کنید

+1 رای
38 بازدید
در English to Persian توسط safavi (25 امتیاز)

It's down the street from the museum.

It's around the corner from the theater

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد توسط Tabrizi (53,300 امتیاز)
انتخاب شد توسط safavi
 
بهترین پاسخ

این نظر منه. ممکنه دوستان دیگه هم ترجمه های دیگه ای ارائه بدن:


Down the street means it is somewhere along the street, towards the direction you are facing.

If you say that something is around the corner, you mean that it is very near.

- تو همون خیابونیه که موزه هست.

- نزدیک تئاتره.

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Max Jameson 910
5.3k
Behrouz Bozorgmehr 625
244.8k
BK 515
85.6k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 244799
BK 85600
E-Hamzeluyi 65547
کلیک برای دیدن رتبه های کل

31,852 پرسش

52,296 پاسخ

46,463 نظر

10,126 کاربر

پرسشهای دیگر

+3 امتیاز, 1 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +3 پاسخ
1 پاسخ
1 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...