پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
272 بازدید
در English to Persian توسط (367 امتیاز)

But books are replete with so many wonders that it is
often discouraging to see bright young people limit their own experiences

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
اما کتاب ها آنقدر مملو از شگفتی هستند که دیدن اینکه جوانان تجارب خود را محدود می کنند اغلب دلسردکننده است.
توسط (367 امتیاز)
استادتبریزی عزیز بسیار متشکرم. دستتون درد نکنه. ترجمه کامل و دقیقی بود.

من نمیتونم ساختار جمله رو واسه خودم تجزیه کنم. البته این سوالم شاید بی ربط باشه واسه این سایت ولی میتونم ازتون خواهش کنم گرامر بکار رفته تو جمله رو یه کوچولو برام توضیح بفرمایید. خیلی خیلی ممنون میشم
توسط (74.1k امتیاز)

خواهش می کنم. جمله رو براتون ساده تر می کنم:

(Books are filled with so many wonders that) (it is discouraging to see people limit their experiences)

من انگلیسی رو با گرامر یاد نگرفتم. راحت ترین راه در ذهن داشتن جملات الگو و دیدن pattern هایی هیت که توشون به کار می رن. این همون روشیه که یه انگلیسی زبان به طور طبیعی ساختارهای زبان خودش رو یاد می گیره. یعنی بدون توضیح گرامری. این چند مثال زیر رو از روی الگوی به کار رفته تو جمله شما ساختم که با خوندنشون متوجه ساختار اون جمله می شین:

I'm so hungry that I could eat a cow = اونقدر گرسنه امه که می تونم یه گاو رو بخورم

It's good to see you work so hard = دیدن اینگه اینقدر سخت کار می کنی خیلی خوبه

It's heartbreaking to see him live like that = دیدن اینکه اون اینطوری زندگی می کنه قلب آدم رو می شکنه

 

توسط (367 امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1

خیلی خیلی متشکرم.فهمیدم در حقیقت جمله اینه

seeing people [who] limit their experiences is discouraging.

مثل

Studying foreign languages is hard

که معمول تر و البته خیلی سلیس تره بگیم

It is hard to study foreign language.

دست گلتون درد نکنه مشکلم رو حل کردید. از وقتی که گذاشتید خیلی ممنونم.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 210 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 246 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 457 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 287 بازدید
سپتامبر 3, 2016 در English to Persian توسط Nosraty (505 امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 225 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...