پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
278 بازدید
در English to Persian توسط (3.4k امتیاز)

I just hate the way things are set up, so that in the winter you practically don't get any sunlight at all.

I agree the way things are set up now the for-profit sector cashes in big time.

The way things are set up allows the gap between rich and poor people to increase...

As a matter of fact, the way things are set up now, there are more things discouraging risk-taking than encouraging it; that's one of...

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
من الان از نحوه چیده شدن وسایل (یا طرح ساختمان و ...) / شرایط فعلی خیلی بدم میاد چون تو زمستون عملا نور خورشید به آدم نمی رسه.

قبول دارم که با شرایط فعلی ...

شرایط فعلی اجازه می ده شکاف بین قشر پایین و مرفه بیشتر بشه.

در واقع با شرایط فعلی ...
توسط (3.4k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1
درود بر شما

آیا این یک اصطلاح است؟ در اینجا set up به چه معناست؟ اگر بخواهیم لفظ به لفظ معناش کنیم چی میشه؟

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 350 بازدید
آوریل 24, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 137 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 233 بازدید
ژولای 19, 2016 در English to Persian توسط ahmad9 (1.5k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 316 بازدید
فوریه 2, 2017 در English to Persian توسط zeinoo (4.8k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 168 بازدید
ژولای 13, 2022 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...