پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
411 بازدید
در English to Persian توسط (1.5k امتیاز)

1. There's just one last favor I need to ask of you.

2. Oh, I just remembered something ! I have to apply for a passport.

3. I just opened the door and came in.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (362 امتیاز)
معنی just میتونه: همین الان/تازه (برای به کاری که تازه تموم شده) و فقط (که گاها برای کوچک یا ناچیز نشون دادن چیزی استفاده میشه/یا تاکید)
توسط (1.5k امتیاز)
سپاسگزارم
+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)

1. فقط یه لطف دیگه هست که می خوام در حقم بکنی.

2. وای، الان یادم افتاد! باید درخواست گذرنامه بدم.

3. من فقط در رو باز کردم و اومدم تو.

 

توسط (1.5k امتیاز)
+1
متشکرم. عالی بود

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 283 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 291 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 444 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 250 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 1.2k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...