پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
261 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (6.2k امتیاز)
it s pouring with rain, proper sheets of it falling from the sky, the grey is thick overhead as I drop Adam at Day Play and the dry spell is over and although it is not cold, it feels like the death knell of summer

باران شلاقی بی وقفه به شکلی خاص از آسمان می‌بارد، در حاالی که ادام را در دی پلی پیاده می کنم،ابر خاکستری سنگینی بالای سرم هست و  فصل بی بارانی سر آمده. و اکر چه هوا سرد نیست انگار ناقوس مرگ تابستان را می‌زنند

نظر لطفا

لطفا جهت درج پاسخ ، وارد شوید ویا ثبت نام نمایید.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 601 بازدید
ژوئن 12, 2019 در پیشنهاد و همفکری توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 239 بازدید
دسامبر 10, 2014 در English to Persian توسط karbarghadimi (2.4k امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 1.6k بازدید
آوریل 27, 2014 در English to Persian توسط Ali Karimian (23.1k امتیاز)
+3 امتیاز
5 پاسخ 1.9k بازدید
ژوئن 5, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط ناشناس (2.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...