پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
293 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (6.2k امتیاز)
last night we were in day three of police purgatory 

ترجمه اینو لطفا بگید

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
بازنگری شد توسط
 
بهترین پاسخ

با (حساب) دیشب (که گذشت) ، سه روز شد که ما در شرایط سخت و عذاب آور و برزخ توی قرارگاه پلیس بودیم.

......................................................................................................... در ندامتگاه پلیس بودیم.

purgatory

معنی: وسیله تطهیر، تطهیری، بزرخ

معانی دیگر: (مجازی) محل تنبیه یا ندامت،

توسط (6.2k امتیاز)
+1
بزرگمهر جان من پرسجو کردم و اینجا معنی شرایط سخت و عذاب آور... یا همون برزخ خودمون هست... لطفا فرصت کردی اصلاحش کن
توسط (304k امتیاز)
+1
مرسی که اطلاع دادید. اصلاح انجام شد.
توسط (6.2k امتیاز)
ممنونم 
توسط (304k امتیاز)
+1
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
0 پاسخ 213 بازدید
+2 امتیاز
2 پاسخ 2.4k بازدید
دسامبر 26, 2015 در پیشنهاد و همفکری توسط persianboy.233 (2.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 346 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 273 بازدید
سپتامبر 12, 2019 در پیشنهاد و همفکری توسط ms.entezari (768 امتیاز)
+4 امتیاز
2 پاسخ 374 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...