مهتاب جان من به این که شما این ترجمه رو قبول کنید یا نه، کاری ندارم!
اما شما گویا حتی معنی فارسی ضرب المثل رو هم دقیقا نمی دونید. سر پیری و معرکه گیری در شرایطی گفته میشه یک فرد سن بالا کاری رو انجام بده که مناسب و شایسته ی سن اون نیست و برای سن و سال اون خیلی غیرمعقول به نظر بیاد ! یعنی دقیقا همون توضیحی که تو این سایت داده شده:
There's no fool like an old fool.Prov. Cliché Old people are
supposed to be wise, so if an old person behaves foolishly,
it is worse than a young person behaving foolishly
که البته یکی از مصادیقشم همونیه که خودتون گفتید!
جهت اطمینان هم قبل امتیاز منفی دادن به بقیه، می تونید یه گشتی تو معنی ضرب المثل های فارسی بزنید.
http://rezahatefi.blogfa.com/post-327.aspx
موفق باشید