پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

سوپر جاذب با بنیان پتاسیمی توانایی جذب آب

0 امتیاز
24 بازدید
1 هفته پیش در فارسی به انگلیسی توسط shayna (2,971 امتیاز)
بازنگری شد 1 هفته پیش توسط shayna

سلام دوستان. خیلی ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را در رابطه با ترجمه جمله ذیل بدانم:

سوپر جاذب با بنیان پتاسیمی توانایی جذب آب تا 400 برابر وزن خشک خود را داشته و در شرایط تنش آب با رها کردن پتاسیم جهت جذب ریشه به حفظ تعادل اسمزی سلول ها کمک می کند.

The potassium-based super-absorbent has the ability to absorb water up to 400 times of its dry weight and, under water stress conditions, releasing potassium to help equilibrium maintenance of the cells.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (238,399 امتیاز)
 
بهترین پاسخ

سلام. ترجمه خودتان با تغییرات زیر :

The potassium-based super-absorbent has the ability to absorb / is capabale of absorbing  water up to 400 times its dry weight and , in water stress conditions, by releasing potassium to absorb the root , it helps the maintenance of the osmotic balance in the cells.

نظر 1 هفته پیش توسط shayna (2,971 امتیاز)
استاد بزرگمهر، بینهایت ممنون از لطفتون.
نظر 1 هفته پیش توسط Behrouz Bozorgmehr (238,399 امتیاز)

You're welcome.

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...