پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

Got me thinking

0 امتیاز
22 بازدید
3 ماه پیش در English to Persian توسط Faculty (741 امتیاز)
سلام دوستان ترجمه این عبارت این میشه که تو منو به فکر فرو بردی (ذهنم مشغولت شد) و... 

اگه توضیحم ناقصه لطفا با چند تا مثال راهنماییم کنین 

ممنون! 

1 پاسخ

0 امتیاز
پاسخ داده شد 3 ماه پیش توسط عاشق (12,240 امتیاز)
منو به فکر وا داشت

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 67 بازدید
نوامبر 6, 2017 در English to Persian توسط am_irr (461 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 42 بازدید
نوامبر 6, 2017 در English to Persian توسط am_irr (461 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 35 بازدید
اکتبر 11, 2017 در English to Persian توسط Jasminehejazi (166 امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 54 بازدید
ژوئن 29, 2017 در English to Persian توسط ali khodadad (3,470 امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 54 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Masood Bahrami 501
21.5k
Yenigun 409
16.4k
Max Jameson 172
7.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 246607
BK 85925
Ehsan-Hamzeluyi 67088
کلیک برای دیدن رتبه های کل

32,232 پرسش

52,709 پاسخ

47,030 نظر

10,271 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, +2 پاسخ
+1 رای, +2 پاسخ
+3 امتیاز, +8 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...