پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

and you are nastier

0 امتیاز
28 بازدید
3 ماه پیش در English to Persian توسط englishabc (1,887 امتیاز)

متن یک فیلم کارتونی آموزش زبان

نفر A یک آدم فقیر اما خیلی خوب - نفر B یک آدم پولدار اما خیلی بد

این جملات رو نفر A به نفر B میگه

A: I am nice, and you are nasty. I am nicer than you, and you are nastier than I

 متشکرم

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 2 ماه پیش توسط 0150576609 (234 امتیاز)

سلام

nasty: highly unpleasant تند و زننده، کریه، زشت

می توان جمله بالا را این طور ترجمه کرد :

من خیلی مودّب و نجیب هستم و تو تند و زننده رفتار می کنی. من مودّب تر (بهتر) از تو ام و تو زشت تر از من هستی (زشت تر از من رفتار می کنی)

نظر 2 ماه پیش توسط englishabc (1,887 امتیاز)
متشکرم

پرسشهای مرتبط

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Masood Bahrami 501
21.1k
Yenigun 409
16.3k
Max Jameson 172
7.4k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 246566
BK 85900
Ehsan-Hamzeluyi 66968
کلیک برای دیدن رتبه های کل

32,201 پرسش

52,675 پاسخ

47,002 نظر

10,255 کاربر

پرسشهای دیگر

+2 امتیاز, +2 پاسخ
+2 امتیاز, +3 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
+2 امتیاز, +3 پاسخ
+5 امتیاز, +6 پاسخ
+2 امتیاز, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...