پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

علیرغم تلاشی که داشتم که قبل از رفتن شما

0 امتیاز
28 بازدید
1 هفته پیش در فارسی به انگلیسی توسط shayna (2,971 امتیاز)
سلام دوستان خیلی ممنون میشم از راهنمایی های ارزشمند شما در مورد جمله ای که بتونه مفهوم این مشکل رو به استاد برسونه بهره مند شوم.

اگه بخواهیم بگیم

 علیرغم تلاشی که داشتم که قبل از رفتن شما به تعطیلات پروپوزال را تحویل دهم، ولی متاسفانه این امکان برایم میسر نشد.

1 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد 1 هفته پیش توسط Farhadnmd (426 امتیاز)
انتخاب شد 1 هفته پیش توسط shayna
 
بهترین پاسخ

Unfortunatelly despite all my efforts to deliver the proposal before your absence, it was not possible to be done

نظر 1 هفته پیش توسط shayna (2,971 امتیاز)
خیلی ممنونم از لطفتون و راهنمایی های ارزشمندتون. ببخشید ممنون میشم بدونم میشه به حای deliver  و absence از واژه های مناسبتری استفاده کرد؟
نظر 1 هفته پیش توسط Farhadnmd (426 امتیاز)
خواهش میکنم. به جای absence میشه از before you go on vacation و به جای deliver از provide هم استفاده کرد
نظر 1 هفته پیش توسط shayna (2,971 امتیاز)
سپاس فراوان از لطف شما دوست عزیز.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...