پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
554 بازدید
در English to Persian توسط (4.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

 


















سلام دوستان ممنون میشم نظرات ارزشمند شما را در مورد تصحیحات گرامری این جمله بدانم. 

Thank you for your useful comments and suggestions. We believe that suggested comments helped clarify and improve our paper.

 

2 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام. در جمله انگلیسی عنوان سئوال تان، how can I چون ابتدای جمله نیست باید به how I can تغییر کنه. همچنین با تغییری در متن خودتان ، شکل کوتاه تر آن را می شود اینطور هم نوشت :

Thank you for your useful comments ,which we believe have helped us (to) clarify and improve our paper to a great extent.

توسط (4.6k امتیاز)
استاد بزرگوار، جناب آقای بزرگمهر، از راهنمایی های خوب و ارزشمند شما ممنون و سپاسگزارم

 
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
+1 رای
توسط (376 امتیاز)
از توضیحات و پیشنهادات مفید (ارزنده) شما سپاسگزاریم. باور داریم که نظرات پیشنهادی به وضوح و بهبود مقاله ما کمک خواهد کرد.
توسط (4.6k امتیاز)
با تشکر فراوان از راهنمایی های خیلی خوب شما.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 255 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 375 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 299 بازدید
ژانویه 6, 2019 در فارسی به انگلیسی توسط shayna (4.6k امتیاز)
+2 امتیاز
1 پاسخ 241 بازدید
اکتبر 30, 2015 در English to Persian توسط NightWalker (12.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 232 بازدید
اکتبر 19, 2015 در English to Persian توسط meisam (2.2k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...