پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
198 بازدید
در English to Persian توسط (6.2k امتیاز)
ویترین های حفاظ دار؟

می دونم منظورش چیه اما معادل فارسی براش چی خوبه؟

در باره فروشگاه هست... 

ویترین کرکره دار؟

1 پاسخ

+1 رای
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
پنجره ها/ ویترین/ درب جلویی یا ورودی  تخته کوبی شده / حفاظ گذاری شده

برای boarded up معادلهای تخته کوب شده یا حفاظ دار شده خوبند.
توسط (6.2k امتیاز)
mrrccc
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 157 بازدید
مارس 3, 2022 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 168 بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 179 بازدید
سپتامبر 26, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 136 بازدید
سپتامبر 25, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 172 بازدید
سپتامبر 25, 2021 در English to Persian توسط parastoo (6.2k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...