پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
213 بازدید
در English to Persian توسط (209 امتیاز)
سلام میشه لطفا معنی کنید؟

امیدوارم درست نوشته باشم توی فیلم این جمله رو شنیدم

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
البته اطلاع از ادامه جمله ترجمه دقیق تری را میسر می کنه ; ولیکن با همین قدر می شه اینها را برایش در نظر گرفت :

این درست چیزیه که تصور نمی شه. / انتظار نمی ره.

این فقط متصور نیست. / فقط  (یک) فرض/ تصور نیست.

 

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 338 بازدید
0 امتیاز
0 پاسخ 139 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 321 بازدید
نوامبر 9, 2017 در English to Persian توسط mohsen akbari (1.1k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 4.1k بازدید
اکتبر 24, 2019 در English to Persian توسط samira.hayati (9 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 222 بازدید

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Son-Rez 35
10.5k
Hrhp 16
16.9k
Shrsahar 5
5

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr

304.1k
BK

101.8k
Tabrizi

74.1k
کلیک برای دیدن رتبه های کل
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...