پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
181 بازدید
در English to Persian توسط (6.2k امتیاز)
why am I the one left alone and passing my days in some dull Groundhog Day remake?

گراند هاگ دی که اسم فیلمه

میشه ترجمه کنید لطفا 

1 پاسخ

+1 رای
توسط (19.2k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
چرا من تنها کسی هستم که به حال خود رها شده و روزهایم در یک چنین بازسازی خسته کننده روز موش خرمایی ای سپری می شود؟
توسط (6.2k امتیاز)
من تصور می کردم اشاره به فیلم داره تا روز خاص، گیج شدم... ولی ترجمه تون عالی بود
توسط (19.2k امتیاز)
+1
بله به فیلم هم میتونه اشاره داشته باشه. یعنی مثل شخصیت داخل اون فیلم که اتفاقات هر روزش تکراری بود. به گمانم remake به بازسازی اون فیلم منسوب باشه. 

لطف دارید.

پرسشهای مرتبط

+1 رای
1 پاسخ 276 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 159 بازدید
مه 24, 2023 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 223 بازدید
مه 20, 2017 در English to Persian توسط Atterberg (742 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 158 بازدید
سپتامبر 18, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 175 بازدید
آگوست 12, 2016 در English to Persian توسط Mahdad (1.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...