پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
1.1k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (4.2k امتیاز)

برای هر کدام از بیماران با توجه به محل درگیری، رادیوگرافی رخ، نیمرخ و مایل و همچنین MRI انجام گرفت.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

سلام

رخ: front view

نیم رخ: side view

البته اصطلاحات تخصصی تر برای رخ (PA) و برای نیم رخ (LL) است.

توسط (4.2k امتیاز)
سلام خدمت شما

آره درست می فرمایین. بابت اصطلاحات تخصصی بی نهایت متشکرم. روز خوبی داشته باشین
توسط (33.9k امتیاز)
خواهش میکنم
توسط (110 امتیاز)
+1

PA: posterior-anterior = behind to front (پشت)

AP: anterior-posterior = front to behind (جلو، رخ)

+1 رای
توسط (110 امتیاز)

For each of the patients, radiography and also MRI images from AP, lateral and oblique views from the regions of interest were captured.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 134 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 884 بازدید
ژانویه 8, 2020 در فارسی به انگلیسی توسط hamid_85 (1.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 459 بازدید
+4 امتیاز
1 پاسخ 315 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...