پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+2 امتیاز
413 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (1.7k امتیاز)

با سلام و عرض اجترام خدمت تمامی دوستان گرامی،

من قبلا آخرین ورژن مقاله را از طریق اکانتم در ژورنال ارسال کردم و حالا میخوام یه ایمیل به ادیتور بزنم و یک سری اصلاحات که در این ورژن انجام دادم رو توضیح بدم. ممنون میشم اگر مشکلی در ساختار انگلیسی جمله زیر وجود دارد، اشاره بفرمایید.

با تشکر پیشاپیش

Please be advised that in the final version of the paper named “The latest version of the paper”, the figures have been corrected. In addition, the Lines 752-753 on Page 27 (indicated in red) have also been edited.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (304k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام. در جمله انگلیسی خودتون ایراد ساختاری مشاهده نکردم و خوبه; فقط در مورد اون قسمت داخل پرانتز پیشنهاد می کنم بجای indicated in red از highlighted in red یا marked in red استفاده کنید.
توسط (1.7k امتیاز)

عرض درود و سپاس از توجه شما استاد عزیز، ببخشید اگر فرصت پیدا کردید لطفا نگاهی هم  به قسمت اضافه شده در جمله پایین که با رنگ قرمز مشخص شده است داشته باشید. با تشکر

Please be advised that in the final version of the paper named “The latest version of the paper” that we uploaded earlier, the figures have been corrected. In addition, the Lines 752-753 on Page 27 (indicated in red) have also been edited.

 

 

 

 

توسط (304k امتیاز)
سلام و خواهش می کنم. اون قسمت مشکلی نداره.
توسط (1.7k امتیاز)
ممنونم از توجه و بزرگواری شما استاد گرانقدر
توسط (304k امتیاز)
خواهش می کنم.
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...