پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
357 بازدید
در English to Persian توسط (12.7k امتیاز)
بازنگری شد توسط

لطفا جمله زیر را ترجمه نمایید. جمله های زرد رنگ مهمتره.

متشکرم. موفق باشید

A: John and Sarah went up the hill to fetch a pale of water. John fell down and broke his crown

   and Sarah came tumbling after.

B: What did John do while she was coming tumbling after

A: While she was coming tumbling after, he hurt himself.

1 پاسخ

+1 رای
توسط (74.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
جان افتاد و فرق سرش شکست و سارا معلق خوران بعد از اون افتاد.

وقتی سارا داشت معلق خوران بعد از جان می افتاد جان چی کار کرد؟

وقتی اون داشت معلق خوران بعد از جان می افتاد اون زخمی شد.
توسط (12.7k امتیاز)
متشکرم. بسیار خوب

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 83 بازدید
آوریل 10, 2023 در English to Persian توسط fomid403 (141 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 161 بازدید
دسامبر 26, 2022 در English to Persian توسط niilii (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 131 بازدید
آوریل 28, 2021 در English to Persian توسط Aidaglass (22.4k امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 315 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 152 بازدید
آوریل 23, 2020 در English to Persian توسط parsley (120 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...