پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
711 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (2.7k امتیاز)

تو یه بحث یه دفعه طرف میگه اینقدر کشش نده دیگه. شما میخای بگی:
من که چیزی نگفتم, خودت کشش میدی !

توسط (4.8k امتیاز)
+1
توسط (2.7k امتیاز)

oobs! You are right sorry!

3 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (55.1k امتیاز)

Hi

.You are the one dragging it out /on

+2 امتیاز
توسط (21.6k امتیاز)

Hi

Come off it, will you?l

توسط (2.7k امتیاز)

Thank you Mahtab, any reference to it please?

توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

Come off it! INFORMAL
used to tell someone that you do not believe what they are saying is
true, or that you strongly disagree with them:


Ask Simon to cook the meal? Come off it, he can hardly boil an egg!

From: Cambridge Advanced Learner's Dictionary

+1 رای
توسط (33.9k امتیاز)
بازنگری شد توسط

I'm not saying anything, YOU are the one that won't give up.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...