پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
359 بازدید
در English to Persian توسط (658 امتیاز)
بازنگری شد توسط

A funny game only played between friends. Without warining you grab your friend'nipple and squeeze harder and harder untill they name 5 cereals. The results are always hilarious.

این در مورد این بازیه لطفا معنیش رو لطف کنین .

 

توسط (21.6k امتیاز)

سلام ترجمه جمله هاتو میخای؟

توسط (23.1k امتیاز)

Hi,

It doesn't sound to be a game. It's more likely to be some kind of song for children that comes with music.

2 پاسخ

+1 رای
توسط (21.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام

اسم 5تا از حبوباتو بگو

من حبوبات بلد نیستم

من حبوبات بلد نیستم

من حبوبات بلد نیستم  (حالا مفهومش چیه، نمیدونم)
0 امتیاز
توسط (658 امتیاز)
آره دوست عزیز ، لطف میکنی .

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
2 پاسخ 616 بازدید
+4 امتیاز
1 پاسخ 479 بازدید
+4 امتیاز
1 پاسخ 6.7k بازدید
+1 رای
1 پاسخ 443 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 141 بازدید
ژولای 17, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...