پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
239 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

real power does lie with business

lie with به معنی اینه که چیزی وظیفه چیز دیگه ایه.

lie with sb: to be someone's duty or responsibility

الان این جمله یعنی قدرت واقعی مسئول تجارته؟؟ does واسه تاکید اومده؟؟  جمله کامل برای درک بهتر :

Implicit in this is the recognition that the real power does in fact lie with business.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (23.1k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ

image

قدرت واقعی مشخصاً وابسته به تجارت است.

does همانطور که گفتید تأکید بر نقش پررنگ تجارت در کسب قدرت دارد.

توسط (2.4k امتیاز)

Thx a lot :)

توسط (21.6k امتیاز)

Hi

Thx for "lie with"s +1

توسط (23.1k امتیاز)

@ Shadi h & Mahtab68

You are both welcome.

 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 215 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 717 بازدید
فوریه 14, 2021 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 203 بازدید
فوریه 27, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 252 بازدید
فوریه 17, 2019 در English to Persian توسط Ssttaarr (1.1k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 209 بازدید
آگوست 28, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...