پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

عزیزان میشه بگین چند درصد انگلیسی موارد زیر رو متوجه میشید؟

+3 امتیاز
301 بازدید
آوریل 15, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط مغان (2,041 امتیاز)
عزیزان میشه بگین چند درصد انگلیسی موارد زیر رو متوجه میشید؟ کلا ترانه ها رو متوجه نمیشم فیلمها رو هم سی درصد متوجه میشم اگه میشه بعد گفتن درصدها راه حل متوجه شدن اهنگ یا فیلم رو بگید مرسی

1.ترانه

2.فیلم

3.مستند

4.اخبار

5 پاسخ

+4 امتیاز
پاسخ داده شد آوریل 16, 2014 توسط Mahtab68 (21,317 امتیاز)
سلام

1- ترانه اگه رپ نباشه 70درصد

2- فیلم با زیر نویس 90 درصد، بدون زیر نویس 50درصد

3- مستند 60 درصد

4- اخبار ورزشی 70 درصد، غیرورزشی 10 درصد
+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 13, 2014 توسط آقای همساده (2,615 امتیاز)

1.ترانه

40%
2.فیلم

%50
3.مستند
%60
4.اخبار

%65

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 14, 2014 توسط saji

1.ترانه حدود 70 %

2.فیلم  بیشتر از 70% بدون زیرنویس 99% با زیرنویس

3.مستند 65%

4.اخبار 65%

کلا باید listening رو قوی کرد.با بیشتر گوش دادن

+2 امتیاز
پاسخ داده شد نوامبر 29, 2014 توسط Smiley (225 امتیاز)

1).ترانه:

 معمولا چون ژانرها متفاوته درست نمیشه درصد روش گذاشت من خودم به شخصه پاپ کلاسیک (%80) پاپ (70-90%) و بلوز (90%) رو متوجه میشم ولی کاملا مطمئن نیستم بشه با درصد اندازه گیزی کرد درصد خیلی دقیقه واسه نظر دادن

 بهترین کار برای فهمیدن آهنگ اینه که 1).گوش کردن متوالی 2).تکرار کردن همزمان3).حفظ کردن لیریکس و تکرار مرحله های قبل
 راستی یه مرحله ی دیگه هم هست که من خودم انجام میدم 4).مسترینگ تمام آهنگ های یه خواننده ی مورد نظر برای بهتر فهمیدن و کمتر استفاده کردن از لیریکس آهنگ های بعدی

2).فیلم

 1).انیمیشن: نیازی به زیرنویس ندارم کاملا متوجه میشم 2).سریال: تا حد خیلی خوبی بدون زیرنویس متوجه میشم اما گاهی سر رشته حرفاشون از دستم در میره 3).سینمایی: بسته به خود فیلم و بازیگراش بعضی ها رو گوش بسته هم میفهمم بعضی ها رو با زیرنویس فارسی هم نمیفهمم اما در کل نکته ی اصلی رو فکر میکنم میگیرم

 برای فهمیدن فیلم ها باید اول از همه دامنه ی لغات وسیعی داشت و دوما لیستنینگ باید قشنگ کار کرد لیسنینگ قویتر==> فهمیدن بیشتر  همین طور کارتون ها و انیمیشن ها خصوصا برای این که بیشتر مخاطب کودک و نوجوان دارن بیشتر از انگلیسی روان توشون استفاده میشه پس بهترین منابع لیسنینگ هستن البته اگه در کنارشون منابع صوتی انگلیسی آموزش انگلیسی باشه (مثل انگلیش پاد) بد نیس

3).مستند:
 بریتیش: کمتر

 آمریکن:بیشتر

 مستند ها معمولا چیز خاصی ندارن که آدم خیلی تو کف بمونه بجز اونایی که خیلی پیچیده و علمی یه چیزی رو دنبال میکنن یکی از کارای خوبی که با مستند های خیلی وراج میشه انجام داد اینه که صوتیشون کنی بریزی تو گوشی یا هدفون موقع هایی که مامانی میفرستت واسه خرید  یا خودت جایی میری به جای علیرضا خرمالو به اونا گوش کنی نتیجه ش هم خودت تو کمتر از 3 ماه میبینی

 

4).اخبار: اخبار خیلی موضوع بغرنجیه من خودم اصلا با اخبار راحت نیستم ولی بعضی ها رو راحت تر میفهمم چند تا شبکه هست بعضی مواقع اخبار انگلیسی گوش میدم اونا اینان

french tv: خیلی میفهمم cnn: فکر کنم اسمش همینه خوب میفهمم  cnbc:  عالی میفهمم bbc: هیچی نمیفهمم البته بی بی سی فارسی رو میفهمم ها! D:

 برای فهمیدن اخبار باید روی لغات تکنیکی ای که ازش بیشتر استفاده میشه تمرکز کنی و یه جورایی رو صورت تقریبا نیمرخ خبرگو (خیلی تاثیر داره) برای تازه کارا کتاب 1100 لغت در اخبار انگلیسی رو توصیه میکنم برای متوسطه ها 1100 لغتی که باید بدانید و برای حرفه ای ها 601 لغت

+1 رای
پاسخ داده شد آوریل 15, 2014 توسط Mohammad Bagherani (37 امتیاز)
تعداد لغاتی که میدونم: 4600

1-ترانه: 20%

2- فیلم:(با زیر نویس انگلیسی 85) بدون زیر نویس 50

3-مستند: 70

4-اخبار: 50
نظر ژوئن 8, 2014 توسط A_EN (597 امتیاز)
از کجا میفهمی که چندتا لغت میدونی؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
نظر ژوئن 12, 2014 توسط Mohammad Bagherani (37 امتیاز)

فرض کن دیکشنری 1000 صفحه داره. من ده صفحه ش رو بصورت رندوم ورق میزنم و به کلماتی رو که ترجمه شون رو میدونم میشمارم.

بفرض بیست لغت بلدم.

توی 10 صفحه، بیست لغت. در نتیجه توی 1000 صفحه، 2000 لغت...

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 968 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 34 بازدید
ژولای 21, 2017 در English to Persian توسط mike (1,454 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 34 بازدید
ژولای 6, 2017 در English to Persian توسط bahar676 (654 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 65 بازدید
سپتامبر 16, 2016 در English to Persian توسط Javad (415 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 730 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...