پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
257 بازدید
در English to Persian توسط (630 امتیاز)

A ball bearing which is about to break generates a peak vibration. This means the fault is detected before the machine breaks down due to vibration sensors, which use kinetic energy, meaning they are self-powered.

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (33.9k امتیاز)
بلبرینگی که در آستانه شکستن قرار دارد ارتعاشی حداکثری تولید میکند. این بدان معناست که عیب ماشین به خاطر وجود حسگرهای ارتعاش، قبل از خراب شدن آن تشخیص داده میشود. این حسگرهای ارتعاش از انرژی جنبشی استفاده میکنند و نیاز به منبع تغذیه جدا ندارند.

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 143 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 305 بازدید
اکتبر 18, 2015 در English to Persian توسط sina maleki (605 امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 311 بازدید
نوامبر 27, 2018 در English to Persian توسط mari.mar (25 امتیاز)
0 امتیاز
2 پاسخ 268 بازدید
ژولای 5, 2018 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 268 بازدید
فوریه 19, 2018 در English to Persian توسط alij (3.5k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...