پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+6 امتیاز
638 بازدید
در پیشنهاد و همفکری توسط (33.9k امتیاز)

image

سلام. با گفتن جمله "Rachael called in sick" میتوانید مفهومی به این گستردگی را منتقل کنید:

راشل زنگ زد که بگه خیلی مریضه و نمیتونه بیاد سر کار.

 

توسط (2.4k امتیاز)
very good! thx +1
توسط (33.9k امتیاز)

You're welcome

توسط (22 امتیاز)

tnx very good

 

 

توسط (2.4k امتیاز)

Nice +1

توسط (33.9k امتیاز)

Thank you guys

توسط (68.6k امتیاز)

Good to know. Thanks +1

2 پاسخ

+1 رای
توسط (3.8k امتیاز)

Hell of a catch Masood (+100) !

توسط (33.9k امتیاز)
+1

Thank you Sami.

+1 رای
توسط (578 امتیاز)
چطوره بگیم "زنگ زد تا مرخصی استعلاجی بگیره"

البته شاید خیلی معادل دقیق نباشه
توسط (33.9k امتیاز)

Hi Erfan. There's another word for مرخصی استعلاجی and that is "sick leave"

http://www.ldoceonline.com/dictionary/sick-leave

توسط (578 امتیاز)

you're right Masood, thanks

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
2 پاسخ 196 بازدید
فوریه 21, 2017 در English to Persian توسط TGHNN (2.4k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 139 بازدید
فوریه 17, 2021 در English to Persian توسط Marzi (41 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 147 بازدید
ژولای 18, 2020 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
0 پاسخ 214 بازدید
مه 11, 2019 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 285 بازدید
آوریل 4, 2018 در English to Persian توسط MD (4.2k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...