پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

تو تاج سر من هستی

+3 امتیاز
4,433 بازدید
ژولای 10, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط ahmad93 (15 امتیاز)

 

اگه بخوام این جمله رو به مادرم بگم

7 پاسخ

+3 امتیاز
پاسخ داده شد آگوست 13, 2013 توسط T.REX (9,560 امتیاز)

You're my queen. (بیشتر به پدر می گن Hero)

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 10, 2013 توسط hossein_p199 (2,650 امتیاز)

You are my hero .

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژولای 14, 2013 توسط ناشناس

 

you are the apple of my eyes!

نظر سپتامبر 21, 2013 توسط M4hyR (561 امتیاز)
منم از این همیشه استفاده می کنم. این خیلی رایج و خوبه و نزدیک ترین چیز به تاج سرمی، نور چشممی می باشد! این بهترین جواب می باشد
+1 رای
پاسخ داده شد ژولای 10, 2013 توسط Sarah (5,993 امتیاز)

The same exact expression as (crown of my head) does not exist in English, but u can use some other expressions to show your honor:

You are my dearest

you are so dear to me

 

0 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 20, 2013 توسط Fatemeh (539 امتیاز)
You are an apple's eye
0 امتیاز
پاسخ داده شد سپتامبر 21, 2013 توسط maSi (120 امتیاز)

you mean a lot to me


 

–1 رای
پاسخ داده شد آگوست 21, 2013 توسط G- Dragon (1,067 امتیاز) 1 گزارش

You are so good to me.

پرسشهای مرتبط

+4 امتیاز
6 پاسخ 1,968 بازدید
+2 امتیاز
10 پاسخ 5,457 بازدید
+4 امتیاز
4 پاسخ 1,570 بازدید
+4 امتیاز
1 پاسخ 3,487 بازدید
دسامبر 30, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط Mahtab68 (21,445 امتیاز)
+1 رای
2 پاسخ 794 بازدید
دسامبر 10, 2013 در فارسی به انگلیسی توسط pmc-ooo (9,296 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...