پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

ابراز تمایل

+1 رای
106 بازدید
سپتامبر 13, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط OMIDKHAAN (1,798 امتیاز)
می خوام بگم:

نظر به (با توجه به) ابراز تمایل شما، جلسه رأس ساعت 9:00 صبح برگزار خواهد گردید.

2 پاسخ

+1 رای
پاسخ داده شد سپتامبر 13, 2014 توسط hamed1357 (777 امتیاز)

according to your request (tendency), the meeting will be held at 9.00 a.m. on the dot.

نظر سپتامبر 13, 2014 توسط OMIDKHAAN (1,798 امتیاز)
سلام

آیا according your request، محترمانه س؟

نامه قراره از پایین به بالا زده بشه در سلسله مراتب...

ممنون...
نظر سپتامبر 13, 2014 توسط hamed1357 (777 امتیاز)
سلام دوست عزيز،

از نظر من اين شكل از درخواست محترمانه‌اس و مشكلي نداره. حالا ساير دوستان هم مي‌تونن نظر بدن.

موفق باشي.
0 امتیاز
پاسخ داده شد فوریه 6, 2016 توسط silverman (28,397 امتیاز)

در تمام متون خبری که من مطالعه کردم در حالت رسمی برای ابراز تمایل از ترکیب زیر استفاده میشه :

express a willingness to do something (=say or show that you are willing to do something)

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
Tabrizi 1794
39.6k
E-Hamzeluyi 353
63.5k
Venus-007 238
4.5k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 227323
BK 77985
E-Hamzeluyi 63547
کلیک برای دیدن رتبه های کل

29,275 پرسش

49,387 پاسخ

43,500 نظر

9,080 کاربر

پرسشهای دیگر

+4 پاسخ
+2 امتیاز, +2 پاسخ
+5 امتیاز, 1 پاسخ
+3 امتیاز, +4 پاسخ
1 پاسخ
+3 امتیاز, +6 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...