پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
240 بازدید
در English to Persian توسط (20 امتیاز)
توسط (68.6k امتیاز)

Hi

Write the whole sentence, plz

1 پاسخ

+1 رای
توسط (499 امتیاز)

(قرار بود که) من (در ان کار،بحث،یا هر موضوعی که در متن قید شده)مشارکت داشته باشم.

کلمه involved معانی همچون وقت یا توجه خود را به کسی یا چیزی دادند،رابطه نزدیک(صمیمی)با کسی داشتن،پیچیده یا مشکل بودن چیزی که درک ان مشکل است،وغیره را دارد که با توجه به جمله از معنی مناسب استفاده می کنیم.

توسط (60 امتیاز)
+1
قرار بود كه "شركت كنم" يا كاري بكنم. كنايه از involve به معني "نقش داشتن"

پرسشهای مرتبط

–1 رای
1 پاسخ 322 بازدید
+1 رای
2 پاسخ 274 بازدید
نوامبر 15, 2014 در English to Persian توسط rocknrolla (658 امتیاز)
+1 رای
0 پاسخ 168 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 117 بازدید
فوریه 24, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 643 بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...