پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

0 امتیاز
297 بازدید
در English to Persian توسط (2.4k امتیاز)

The rain year 1976-77 recorded 15.86 inches, setting the record for the lowest season rain total (July 1-June 30) in 139 years. Second lowest was 1975-76 at 15.9 inches.

فارسی setting the record ؟

1 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
سلام

اینگونه جمله ها رو می شه با «بیشترین» یا «کمترین» یا واژه هایی از این دست ترجمه کرد:

... که کمترین میزان بارندگی در ۱۳۹ سال گذشته بوده است.

 

البته اگر پارسی نویسی در دستور کارمان نباشد، می توانیم از عبارت هایی مانند «رکورد زدن»،  «رکورد بیشترین مقدار ...را به جا گذاشتن» و ... استفاده کنیم.
توسط (2.4k امتیاز)
ممنون. خیر، فارسی نویسی در دستور کار نیست :)

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 167 بازدید
+1 رای
1 پاسخ 217 بازدید
ژانویه 19, 2022 در English to Persian توسط F_B (2.5k امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 172 بازدید
آوریل 8, 2021 در English to Persian توسط englishabc (12.7k امتیاز)
+1 رای
1 پاسخ 266 بازدید
سپتامبر 29, 2020 در English to Persian توسط mrezabqr (29 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 126 بازدید
نوامبر 6, 2016 در English to Persian توسط James2020 (6.9k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...