پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
2.5k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (55 امتیاز)
وقتی کسی از  مثلا فوتبال شما ستایش میکنه و شما از سر امتنان به او میگویید لطفا تعارف نکنید. و یا در حالتی که کسی اقهوه ای را که درست کرده اید خیلی می ستاید.
توسط

مشکل اصلی اینه که اونها اصولا سعی می کنن از جملات منفی برای دیگران اجتناب کنن برای همین با جمله ی مثبت اینرو به مخاطب می رسونن و در جوابها که بسیار خوب هم هستند این موضوع مشخص شده. بنابراین یا در مقابل جمله خوبی در مورد مخاطب میگید که یکمی تابلو باشه که منظور واقعیتون نیست (یعنی تعریف تو هم از من به همین شکل بود) یا جمله منفی در مورد خودتون به کار می برید (به این خوبی هم نیستم) یه قالب کلیش میتونه این باشه:

I'm not that good at ...

4 پاسخ

+3 امتیاز
توسط (304k امتیاز)

Hi,

Please also consider the below ones:

Oh,thank you.It's very kind of you.I don't deserve that much of praise.

Or

Oh,thank you.It's very kind of you.

Also +1 for the question & dear M4hyr's "that's nice of you" answer.

+1 رای
توسط (2.1k امتیاز)

Don't hesitate

 
 
+1 رای
توسط (567 امتیاز)
I watched this on Oscar 2007or six, when the host starts praising George Clooney in a rapid succession and Gerorge simply says: "oh, come on! Stop it!" In reply. So putting this aside, you can also say, "I'm flattered, that's nice of you"
0 امتیاز
توسط

dar english taarof kardan vojod nadare

bayad bebinin ke dar che jai hast,masalan baraye ghaza khordan ya baraye davat be khone ya… hast,bad jomle monaseb begi!

osolan taarof vojod nadare na nemikonan,faghat momkene khejalat bekeshaan!

bande ke inro migam fekr nakonid daram sambal mikonam soale shoma ro,vagheiyati hast ke agar yek modati ba afrade enlish zaban bashi mifahmi.

hala shoma baraye che mogheiyati mikhayn begin?

توسط (2.4k امتیاز)

Fingilish?

توسط (1.8k امتیاز)

Dear Farzad,

Please avoid entering contents in Finglish http://chimigan.com/24629

Please respect the rules

Thank you

 

توسط

فرزاد جون از توضیحت ممنون. منظورم تعارف به همون معنای خودمونو مثلا اگر کسی بازی فوتبال شما را بستایدبه او خواهید گفت "نه چندان هم خوب بازی نمیکنم، این یک تعارف یزرگیه." به انگلیسی چی میشه؟ و یا اگر دوستی ساعتش را بخواد به شما بدهد وشما نمی گیرید و او بگوید"بگیر دیگر تعارف نکن"ببه انگلیسی چی میشه؟ به انگلیسی چی میشه؟هبه انگلیسی چی میشه؟ انگلیسی چی میشه؟

پرسشهای مرتبط

+2 امتیاز
1 پاسخ 2.0k بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 449 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 964 بازدید
+2 امتیاز
1 پاسخ 12.7k بازدید
نوامبر 5, 2016 در فارسی به انگلیسی توسط ُUV (1.3k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...