پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
4.0k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (121 امتیاز)

 

3 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط

Hi

No good deed goes unpunished 

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1787618

https://goo.gl/ZDk0Wc

http://goo.gl/UMHevr

ترجمه واژه به واژه: هیچ کار خیری، بی مجازات نمی‌ماند.

توسط (4.7k امتیاز)

Good +

توسط (304k امتیاز)
جناب حمزه لویی  - +1 برای پاسخ جالب شما - لطفاً بفرمایید نظرتان در مورد جمله ی جالب آقا حامد ( go for wool and come home shorn) چیست.
توسط (68.6k امتیاز)
بازنگری شد توسط
+1

Many go out for wool and come home shorn :

http://goo.gl/IvPzWk :

Many go out for wool and come home shorn proverbial saying, late 16th century, meaning that many who seek to better themselves or make themselves rich, end by losing what they already have.

https://goo.gl/sXJUDH :

Many people who set out to make their fortune, or to achieve some other aim, end up in a worse state than before.

با این توضیحات، این اصطلاح‌ها به ذهن می‌رسه:

اومدن ابروشو درست کنن، زدن چشمشم کور کردند  یا  از چاله به چاه افتادن  یا  خواستیم بهتر بشه، بدتر شد

توسط (304k امتیاز)
خیلی ممنون جناب حمزه لویی - مثل همیشه از دانش و لطف شما بهره مند شدم. + 1.
توسط (68.6k امتیاز)
نظر لطف شماست.
+1 رای
توسط (1.6k امتیاز)

go for wool and come home shorn.

+1 رای
توسط (55.1k امتیاز)
بازنگری شد توسط

1- I attempted to be benevolent, but I got burnt.

 

توسط (567 امتیاز)

Dear Ali Mack,

I'd be grateful if you could present us with a reliable source like Webster or Oxford for the latter translation.

Thx

توسط (55.1k امتیاز)

Hi

There are some references but not from Webster or Oxford, so I would rather eliminate the second one.

Thanks
 

توسط (567 امتیاز)
بازنگری شد توسط

Dude, The point is , there is NOTHING like that in English, neither commonly being used nor being verified by an accredited source. The reason is, my well respected professor, whose name is on LDOCE5 by the name of Dr.Ekbatani, said the same thing once, unless there's something we are not aware of. 

God bless   

پرسشهای مرتبط

+9 امتیاز
6 پاسخ 4.0k بازدید
0 امتیاز
2 پاسخ 10.5k بازدید
+4 امتیاز
6 پاسخ 6.3k بازدید
+1 رای
3 پاسخ 876 بازدید
آوریل 3, 2014 در فارسی به انگلیسی توسط Mahtab68 (21.6k امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...