پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

going back through

0 امتیاز
45 بازدید
نوامبر 20, 2014 در English to Persian توسط karbarghadimi (2,369 امتیاز)

Officials stressed that it was too early to say whether terrorism was a likely cause of the Malaysia airlines crash. But US officials said the FBI was checking passenger manifests and going back through intelligence.

 

لینک منبع خبر

going back through intelligence یعنی چی؟

2 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد نوامبر 25, 2014 توسط CryinG PrinCe (60 امتیاز)
فکر کنم اینجا منظورش اینه که داشتن علاوه بر مَنیفست مسافرین سوابق ـشون هم بررسی میکردن .
نظر نوامبر 26, 2014 توسط karbarghadimi (2,369 امتیاز)
سلام. ممنون از هر دو شما که وقت گذاشتین. +1
0 امتیاز
پاسخ داده شد نوامبر 25, 2014 توسط samwill (82 امتیاز)
اینجا منظور از intelligence همان FBI intelligence هستش که به همون منابع پلیس آمریکا گفته میشه،  پس همونطور که دوستمون گفتن: داشتن مسافرین رو بررسی میکردند 

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 25 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 253 بازدید
مه 13, 2017 در English to Persian توسط nilgoon (2,241 امتیاز)
+1 رای
3 پاسخ 59 بازدید
دسامبر 16, 2016 در English to Persian توسط TGHNN (2,334 امتیاز)
+3 امتیاز
2 پاسخ 47 بازدید
دسامبر 19, 2015 در English to Persian توسط یاشیل (7,292 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 16 بازدید
4 ماه پیش در English to Persian توسط alij (2,071 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...