پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

گرم تعریف بودن

+3 امتیاز
222 بازدید
دسامبر 10, 2014 در پیشنهاد و همفکری توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)
بازنگری شد ژوئن 19, 2016 توسط E-Hamzeluyi

to be deep in conversation

They were deep in conversation and didn't notice the time.

They were deep in conversation, relaxed and smiling. (Longman)

نظر ژوئن 22, 2016 توسط S.L.A.L (3,429 امتیاز)

با توجه به پیشنهاد جناب آقای Hamzeluyi، جمله زیر را که در قالب نظر مطرح شده بود، بصورت پاسخ نیز  ارائه می گردد.

 

They were so immersed in their conversation that they ... 

http://www.usingenglish.com/forum/threads/239572-melted-into-conversation

5 پاسخ

+2 امتیاز
پاسخ داده شد دسامبر 10, 2014 توسط Amin-med (15,335 امتیاز)

Thanks for sharing.

You can also say:

They had a deep conversation

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 20, 2016 توسط Hrhp (14,449 امتیاز)
بازنگری شد مارس 7, 2017 توسط Hrhp

1) be in the middle of sth 
Someone phoned when we were in the middle of the conversation

2) be well away on sth

We were well away on our conversation

نظر ژوئن 20, 2016 توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)

Would you mind giving a reference for your 2nd answer?

نظر ژوئن 20, 2016 توسط Hrhp (14,449 امتیاز)

Hello

They're from Cambridge Dictionary.

نظر ژوئن 20, 2016 توسط Hrhp (14,449 امتیاز)
نظر ژوئن 20, 2016 توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)

Very good. Thank you. (1+)

نظر ژوئن 20, 2016 توسط Hrhp (14,449 امتیاز)

Not at all! You're a helluva teacher!

نظر ژوئن 20, 2016 توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)

Thank you.

+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 20, 2016 توسط Aidaglass (18,112 امتیاز)

Submerge in: خود را گرم کاری کردن

Alice submerged herself in work to try and forget about Tom.

مثالش مال لانگمنه

نظر ژوئن 20, 2016 توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)
با سپاس از پاسخ شما

فعل submerge  ، بیانگر ارادی بودن انجام کار است. مثلا در جمله ی خودتان، آلیس عامدانه و با تصمیم و اراده قبلی، خود را (سر)گرم کاری می کند ولی در جمله ای مانند این: (آنها گرم صحبت بودند) ، چنین تصمیم و اراده ای وجود ندارد یا کمرنگ تر است.

 
نظر ژوئن 20, 2016 توسط Aidaglass (18,112 امتیاز)
خواهش آقا حمزه لویی اوهوم مرسی:)
+2 امتیاز
پاسخ داده شد ژوئن 22, 2016 توسط لیوتار (26,650 امتیاز)

And here's another way of putting it:

They were engrossed in conversation.(Oxford dic.)

نظر ژوئن 22, 2016 توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)

Very Good

1+

نظر ژوئن 22, 2016 توسط لیوتار (26,650 امتیاز)

Thank you!

+1 رای
پاسخ داده شد ژوئن 20, 2016 توسط English Geek (21,334 امتیاز)

also:

We were lost in conversation.

نظر ژوئن 20, 2016 توسط E-Hamzeluyi (65,275 امتیاز)

Very good 1+

image

پر امتیاز ترین های هفته قبل

نام امتیاز هفته امتیاز کل
BK 1342
82.6k
Behrouz Bozorgmehr 900
241.6k
Max Jameson 692
3.3k

نفرات اول تا سوم امتیاز کل

Behrouz Bozorgmehr 241646
BK 82642
E-Hamzeluyi 65275
کلیک برای دیدن رتبه های کل

31,414 پرسش

51,852 پاسخ

46,018 نظر

9,990 کاربر

پرسشهای دیگر

+1 رای, 1 پاسخ
1 پاسخ
1 پاسخ
+1 رای, +4 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
+1 رای, 1 پاسخ
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...