پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+3 امتیاز
1.9k بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (87 امتیاز)

مثلا میخوای بگی : من خودم ختم روزگارم ، تو میخوای منو بپیچونی؟!

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (635 امتیاز)

سلام. اگه "ختم روزگار" رو بشه اینجوری معنی کرد: "دغل‌باز" و "هفت‌خط". در اینصورت به انگلیسی میشه:

 Shifty: دغل‌باز

کسی رو پیچوندن هم این میشه:

 Ditch: پیچوندن

پرسشهای مرتبط

+1 رای
2 پاسخ 12.9k بازدید
نوامبر 16, 2015 در فارسی به انگلیسی توسط Hrhp (16.9k امتیاز)
+5 امتیاز
5 پاسخ 3.1k بازدید
+1 رای
2 پاسخ 367 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 42.3k بازدید
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...