پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
334 بازدید
در فارسی به انگلیسی توسط (55.1k امتیاز)

1 پاسخ

+1 رای
توسط (68.6k امتیاز)

Hi

Have a look at this webpage: http://goo.gl/CTyCSn

توسط (55.1k امتیاز)
+1

Hi,

Thanks. I moved heaven and earth to dig out the answer and I could find this in the long run. Tell me your idea about that:

off one's own bat

http://idioms.thefreedictionary.com/off+own+bat

http://en.wiktionary.org/wiki/off_one%27s_own_bat

 

توسط (68.6k امتیاز)

سلام

البته من تا حالا عبارت "سر از خود" را نشنیده‌ام. اگر این عبارت به معنی "خودسرانه" باشد (که در فارسی دارای بار منفی است) ، معادل انگلیسی آن هم باید بار منفی داشته باشد. عبارت off one's own bat به نظر نمی‌رسد چنین باشد.

http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/off-one%27s-own-bat?q=off+bat

توسط (55.1k امتیاز)

Hi,

Thanks.

پرسشهای مرتبط

کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...