پنجاه هزار پاسخ, ده هزار بازدید روزانه در پربیننده ترین سایت زبان- به ما در تلگرام ملحق شوید: @chiMigan

+1 رای
212 بازدید
در English to Persian توسط (258 امتیاز)
بازنگری شد توسط

 Not to say being labeled intelligent isn't flattering , because it is, or not, to deny that basking in the limelight of being top of my class isn't ego-boosting, because frankly it is.

 

 امکانش هست به روشی ساده کمک کنین تا مفهوم این جمله یا معنای ان را متوجه بشوم؟

 

 با تشکر قبلی

1 پاسخ

+2 امتیاز
توسط (68.6k امتیاز)
انتخاب شد توسط
 
بهترین پاسخ
با سلام

"این بدان معنا نیست که باهوش قلمداد شدن ، مطلوب نیست ، چون هست، و یا به معنی نفی این موضوع نیست که قرار داشتن در مرکز توجهات به خاطر ممتاز بودن در کلاس ، تقویت کنندهُ روحیه نیست ، زیرا در واقع، چنین است."

پرسشهای مرتبط

0 امتیاز
1 پاسخ 171 بازدید
مارس 31, 2021 در English to Persian توسط Mahdi Khabbazi (1.7k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 306 بازدید
0 امتیاز
1 پاسخ 159 بازدید
نوامبر 24, 2018 در English to Persian توسط .AriaN. (600 امتیاز)
0 امتیاز
1 پاسخ 232 بازدید
آگوست 28, 2018 در English to Persian توسط mdfeiza (1.9k امتیاز)
+2 امتیاز
2 پاسخ 192 بازدید
ژولای 25, 2018 در English to Persian توسط Mozhde (140 امتیاز)
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران در سایت چی‌میگن وارد شده است. حق کپی این مطلب با چی‌ میگن می‌باشد .

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در تبدیل جملات فارسی به انگلیسی،
تبدیل اصطلاح های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی، آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی انگلیسی است.

...